Nouvelles vidéos du concert de création de Bribes 4 – The Sky Is Crying

No translation available.

The Sky Is Crying en résidence The Sky Is Crying work in progress

Bribes 4 de retour avec The Sky Is Crying, un répertoire autour des œuvres de Ma Rainey, Bessie Smith et Billie Holiday, en résidence au  Moloco en mars en en avril.
Concert de création le 13 avril au Moloco puis en tournée à Mens Alors !, D’Jazz Nevers, Jazzdor avec le soutien de la Drac Bourgogne-Franche-Comté, du Moloco et du Coax Collectif

vidéo : Raffaëlle Bloch

Bribes 4 back with The Sky Is Crying, a repertoire around the works of Ma Rainey, Bessie Smith and Billie Holiday, in residence at Moloco in March and April. Creation concert on April 13 at Moloco then on tour at Mens Alors !, D’Jazz Nevers, Jazzdor with the support of Drac Bourgogne-Franche-Comté, Moloco and Coax Collectif with Romain Clerc-renaud, Linda Oláh, Yann Joussein and Geoffroy Gesser

video: Raffaelle Bloch

 

Geoffroy Gesser

C’est comme ça Rungis

Sur une commande du Festival Sons d’Hiver, Cécile Laffon et Geoffroy Gesser ont réalisé un documentaire de création au marché de Rungis. Le podcast est disponible sur https://laplateforme-sonsdhiver.org/rungis-gesser-creation-sonore/

Le Pavillon de la viande : c’est ici que les bêtes arrivent à peine sorties de l’abattoir. C’est ici qu’on les vend, qu’on les découpe. Elles partiront dans des grands restaurants, des boucheries, des supermarchés. Ici on parle fort, ici les voix montent pour dépasser le bruit des scies, des haches, des crochets. Ici on travaille dur pendant qu’ailleurs on dort. C’est la nuit et c’est comme ça Rungis : des carcasses, du sang, du métal, des hommes, des mains, des cris, une musique.

No translation available.

Sur une commande du Festival Sons d’Hiver, Cécile Laffon et Geoffroy Gesser ont réalisé un documentaire de création au marché de Rungis. Le podcast est disponible sur https://laplateforme-sonsdhiver.org/rungis-gesser-creation-sonore/

Le Pavillon de la viande : c’est ici que les bêtes arrivent à peine sorties de l’abattoir. C’est ici qu’on les vend, qu’on les découpe. Elles partiront dans des grands restaurants, des boucheries, des supermarchés. Ici on parle fort, ici les voix montent pour dépasser le bruit des scies, des haches, des crochets. Ici on travaille dur pendant qu’ailleurs on dort. C’est la nuit et c’est comme ça Rungis : des carcasses, du sang, du métal, des hommes, des mains, des cris, une musique.

Geoffroy Gesser

Interview de Geoffroy Gesser par Citizen Jazz

Retrouvez ici l’interview de Geoffroy Gesser sur ces différents projets : La Peuge En Mai, Flouxus, Bribes 4 The Sky Is Crying … par Franpi Barriaux

No translation available.

Retrouvez ici l’interview de Geoffroy Gesser sur ces différents projets : La Peuge En Mai, Flouxus, Bribes 4 The Sky Is Crying … par Franpi Barriaux

Geoffroy Gesser

La Peuge En Mai sur France Musique La Peuge En Mai on French Radio

La Peuge En Mai était invité à jouer en concert le 15 février dernier pour son concert de sortie de disque à l’émission A L’Improviste d’Anne Montaron sur France Musique.

L’émission est disponible en réécoute ICI

No translation available.

La Peuge En Mai était invité à jouer en concert le 15 février dernier pour son concert de sortie de disque à l’émission A L’Improviste d’Anne Montaron sur France Musique.

L’émission est disponible en réécoute ICI

Geoffroy Gesser

Crédits image : Image credits: Guy Fournier

Sortie du disque de La Peuge En Mai New record : La Peuge En Mai

Le disque de La Peuge En Mai est disponible en CD, vinyl et au format numérique ICI

Déjà quelques chroniques :

PointBreak, Guillaume Malvoisin

Tempo Magazine

Les Dernière Nouvelles du Jazz, Xavier Prévost

Citizen Jazz, Franpi Barriaux

La Peuge En Mai’s new record is available on CD, vinyl and mp3 HERE

Here’s some articles on the record :

PointBreak, Guillaume Malvoisin

Tempo Magazine

Les Dernière Nouvelles du Jazz, Xavier Prévost

Geoffroy Gesser

Crédits image : Image credits: Baptiste César

album “Kind Of The Blues” de Flouxus disponible "Kind Of The Blues" released

No translation available.
Geoffroy Gesser

Crédits image : Image credits: Bonnefrite

nouveau disque Umlaut Big Band new album Mary's Idea Umlaut Big Band

Le nouvel album du Umlaut Big Band “Mary’s Idea” autour de la musique de Mary Lou Williams est disponible en double CD ici

et en numérique ici : https://bit.ly/3mDQepd

Le concert de sortie de disque aura lieu le 9 octobre à la Philarmonie de Paris en première partie de Jazz At Lincoln Center Orchestra With Wynton Marsalis

IT IS OFFICIAL!!! The new album of Umlaut Big Band “Mary’s Ideas” is now available and you can buy it here : https://bit.ly/3mDQepd
Meet us at the Philharmonie de Paris for our release party on the 9th of October.

 

Geoffroy Gesser

Concert du Umlaut Big Band sur France Musique Umlaut Big Band live on France Musique

Le Umlaut Big Band donnait le 3 juillet son concert de création autour du répertoire de Mary Lou Williams, à réécouter ici : https://www.francemusique.fr/emissions/jazz-club/direct-umlaut-big-band-a-vincennes-96412?xtmc=umlaut%20big%20band&xtnp=1&xtcr=1

Umlaut Big Band did his creation concert on 3rd July live on french radio, you can listen to it again here : https://www.francemusique.fr/emissions/jazz-club/direct-umlaut-big-band-a-vincennes-96412?xtmc=umlaut%20big%20band&xtnp=1&xtcr=1

Geoffroy Gesser

Master class au Pole Sup 93 Master Class at Pole Sup 93 conservatoire

Depuis février j’ai donné des ateliers  aux étudiant.e.s du Pole Sup 93 autour de la musique de Mary Lou Williams en parallèle de la création du Umlaut Big Band : Mary’s Idea.
Nous avons enregistré ces arrangements originaux réadaptés pour un projet de fiction radio crée par les étudiant.e.s en compagnie de Samuel Achache et Aliette de Laleu racontant un épisode de la vie de Mary Lou Wiliams.
Résultat à écouter ici

 

Since February I have given workshops around the music of Mary Lou Williams in parallel with the creation of the Umlaut Big Band: Mary’s Idea. We recorded these original rehabilitated arrangements for a radio fiction project created by the students with Samuel Achache and Laleu Aliette telling an episode of Mary Lou Wiliams’s life. To listen soon …

Geoffroy Gesser

Bribes 4 – Temperature sur radio Station Station Bribes 4 - Temperature on radio Station Station

On commence aujourd’hui une semaine de programmation Coax Records
sur Station Station, du lundi à vendredi de 16h à 17h ! Une belle selection musicale et performative à écouter sur www.stationstation.fr ! Avec entre autre le dernier album de Bribes 4 – Temperatures. A écouter ici : http://stationstation.fr/carte-blanche-au-collectif-coax

We start today a week of programming Coax Records On station station, Monday to Friday from 16h to 17h! A beautiful musical and performative selection to listen on www.stationste.fr! With among other things the last album of Bribes 4 – TEMPERATURES. To listen here: http://stationstation.fr/carte-blanche-a-collectif-coax

Enregistrement de l’album Mary’s Idea du Umlaut Big Band Recording of new album Mary's Idea Umlaut Big Band

No translation available.
Le Umlaut Big Band termine l’enregistrement de son prochain album

Chronique du concert de La Peuge En Mai à Mulhouse Chronicle of Guillaume Malvoisin on La Peuge En Mai

No translation available.
La Peuge rugit en Mai
Geoffroy Gesser

Crédits image : Image credits: J-C Sarrasin

Interview de Geoffroy Gesser sur La Peuge En Mai Interview with Geoffroy Gesser on La Peuge En Mai

No translation available.
Un Gesser sort ses griffes
Geoffroy Gesser

Crédits image : Image credits: Raffaëlle Bloch

Album digital Bribes 4 Temperatures Bribes 4 new album

Le nouvel album digital “Temperatures” de Bribes 4, qui sortira le 5 juin sur le label Coax, est disponible en pré-commande ici :

https://collectifcoax.bandcamp.com/album/bribes-4-temperatures

Bribes 4 new digital album “Temperatures” will be available on 5th June on Label Coax

https://collectifcoax.bandcamp.com/album/bribes-4-temperatures

Vidéo La Peuge En Mai Teaser La Peuge En Mai

No translation available.
Geoffroy Gesser

Nouvel album Un Poco Loco – Ornithologie disponible Un Poco Loco new album Ornithologie released

Le nouvel album de Un Poco Loco – Ornithologie autour de la musique de Charlie Parker est disponible :

Un Poco Loco new record Ornithologie is available :

 

https://www.umlautrecords.com/u/records/ornithologie-un-poco-loco/
Geoffroy Gesser

Crédits image : Image credits: Simon Lambert

La Peuge En Mai résidence de création

La Peuge En Mai sera en résidence de création du 23 au 29 janvier aux 2 Scènes, Scène Nationale de Besançon. Le création a lieu le 30 janvier au théâtre de l’Espace à Besançon.

No translation available.

La Peuge En Mai sera en résidence de création du 23 au 29 janvier aux 2 Scènes, Scène Nationale de Besançon. Le création a lieu le 30 janvier au théâtre de l’Espace à Besançon.

Nouvelle vidéo d’Un Poco Loco – teaser du disque Ornithologie New vidéo Un Poco Loco - Ornithologie

No translation available.
Geoffroy Gesser

La Peuge En Mai – article Tempo magasine

Merci à Tempo magazine pour cet article sur La Peuge En Mai. Première résidence à Les 2 Scènes en juin 2019 avec Geoffroy Gesser, Simon Henocq et Cécile Laffon.

La Peuge En Mai : actes d’une création
Dans le pays de Montbéliard Sochaux, les ouvriers appellent les usines Peugeot “La Peuge”. La Peuge En Mai” est le titre d’une création que prépare le saxophoniste Geoffroy Gesser avec la compagnie Le Ton Vertical. Elle met en présence le jazz et la manière forte (avec mort d’hommes) dont il fut fait usage le 11 juin 1968 contre les ouvriers de chez Peugeot. Amené à eux par son grand-père maternel, délégué syndical, G. Gesser a entrepris de recueillir les récits de témoins directs de ce drame. Ils l’ont conduit aux films des Groupes Medvedkine de Besançon et Sochaux, et au témoignage précieux de Christian Corouge, même “s’il n’était pas là en 68′. ” Amené aussi à lire L’Etabli de Robert Linhart.
Assisté de Cécile Laffon (France Culture), G. Gesser opérera une sélection dans les enregistrements, puis une mise en forme appelée à se conjuguer à la musique. Celle-ci surviendra dans le dernier temps du processus de création.
Le saxophoniste va rassembler “des improvisateurs {qu’il} apprécie” particulièrement et qu’il côtoie dans les collectifs Coax et Umlaut : Aymeric Avice (trompettiste), Prune Bécheau (violon), Joel Grip (contrebasse), Francesco Pastacaldi (batterie). Une ressemblance avec “l’instrumentation du quintet d’Albert Ayler dont {il} aime la musique. On ne jouera pas la même chose; on est en {2019}.” L’électronique d’ailleurs, avec Simon Henocq, s’invitera dans le discours sonore.
Le travail va se poursuivre au cours de plusieurs résidences ponctuées d’actions culturelles qui provoqueront de premières rencontres avec des publics ; ainsi dans le quartier de Planoise à Besançon où La Peuge En Mai sera crée le 30 janvier 2020 à la Scène nationale.

Michel Pulh
Tempo n 70
avril 2019

No translation available.

Merci à Tempo magazine pour cet article sur La Peuge En Mai. Première résidence à Les 2 Scènes en juin 2019 avec Geoffroy Gesser, Simon Henocq et Cécile Laffon.

La Peuge En Mai : actes d’une création
Dans le pays de Montbéliard Sochaux, les ouvriers appellent les usines Peugeot “La Peuge”. La Peuge En Mai” est le titre d’une création que prépare le saxophoniste Geoffroy Gesser avec la compagnie Le Ton Vertical. Elle met en présence le jazz et la manière forte (avec mort d’hommes) dont il fut fait usage le 11 juin 1968 contre les ouvriers de chez Peugeot. Amené à eux par son grand-père maternel, délégué syndical, G. Gesser a entrepris de recueillir les récits de témoins directs de ce drame. Ils l’ont conduit aux films des Groupes Medvedkine de Besançon et Sochaux, et au témoignage précieux de Christian Corouge, même “s’il n’était pas là en 68′. ” Amené aussi à lire L’Etabli de Robert Linhart.
Assisté de Cécile Laffon (France Culture), G. Gesser opérera une sélection dans les enregistrements, puis une mise en forme appelée à se conjuguer à la musique. Celle-ci surviendra dans le dernier temps du processus de création.
Le saxophoniste va rassembler “des improvisateurs {qu’il} apprécie” particulièrement et qu’il côtoie dans les collectifs Coax et Umlaut : Aymeric Avice (trompettiste), Prune Bécheau (violon), Joel Grip (contrebasse), Francesco Pastacaldi (batterie). Une ressemblance avec “l’instrumentation du quintet d’Albert Ayler dont {il} aime la musique. On ne jouera pas la même chose; on est en {2019}.” L’électronique d’ailleurs, avec Simon Henocq, s’invitera dans le discours sonore.
Le travail va se poursuivre au cours de plusieurs résidences ponctuées d’actions culturelles qui provoqueront de premières rencontres avec des publics ; ainsi dans le quartier de Planoise à Besançon où La Peuge En Mai sera crée le 30 janvier 2020 à la Scène nationale.

Michel Pulh
Tempo n 70
avril 2019

Lire la suite des actualités Read More News
Geoffroy Gesser

Crédits image : Image credits: Grégoire Perrier

Biographie Biography

Geoffroy GESSER, saxophone, clarinette, réalisation radio

Geoffroy GESSER est né en 1986 à Montbéliard. Il découvre le jazz au conservatoire de Montbéliard et se perfectionne par la suite au conservatoire de Lyon, il étudie ensuite au Conservatoire Supérieur de Paris dans la classe de jazz et musiques improvisées. Il participe depuis 2007 aux projets des collectifs franciliens de musiques innovantes COAX et UMLAUT. Actuellement, son jeu et son écriture se situent entre le jazz du début du XXème siècle, le free jazz, et la recherche de sons préparés, bruitistes originaux. Il focalise son interprétation sur l’énergie décontractée, le mélange des sons avec les autres musiciens, le montage rythmique de séquences musicales, la transe de motifs entêtés. On peut l’entendre au sein de formations éclectiques, allant du free-jazz expérimental au jazz traditionnel dans Bribes 4, Un Poco Loco, Umlaut Big Band, Flouxus, et La Peuge En Mai.

En 2015, il conduit la création du projet BRIBES 4 qui l’année suivante s’accompagne d’une création lumière et scénographique : BRIBES 4 « Licht ». Le groupe interprète une musique originale mélangeant free jazz et free rock, il se produit une trentaine de fois en France et en Europe. Après un album éponyme sorti en 2016 chez Coax Records, Bribes 4 sort « Temperatures » en 2020. Ce même groupe proposera une création autour du répertoire des chanteuses Ma Rainey, Bessie Smith et Billie Holiday verra le jour en 2023.

En 2019, le désir de mettre des mots, des sons enregistrés dans la musique l’amène à imaginer un groupe qui mélange documentaire radiophonique et musique improvisée : La Peuge En Mai crée en 2020 à la Scène Nationale de Besançon. Il réalise un documentaire radiophonique sur le marché de Rungis en 2023 pour le Festival Sons d’Hiver.

Lauréat du dispositif Jazz Migration 2016 avec Un Poco Loco, mené par Fidel Fourneyron, il se produit abondamment en France, en Europe et en Amérique latine. Après leur disque « Feelin’ Pretty » sur West Side Story de Leonard Bernstein, le groupe sort son troisième disque en 2020 « Ornithologie » autour de la musique de Charlie Parker.

Il est également interprète au sein du Umlaut Big Band, un orchestre de quatorze musiciens qui sous l’impulsion de Pierre Antoine-Badaroux explore à la fois le répertoire historique « swing » des big bands à partir des archives sonores et manuscrites (1920-1940), et les possibilités sonores offertes par ce format sous une forme plus contemporaine, en passant commande à des compositeurs : Alexander Von Schlippenbach, Axel Dörner, Jean-Luc Guionnet.

 

 

 

 

Geoffroy GESSER, saxophone, clarinet

Geoffroy GESSER was born in 1986 in Montbéliard , eastern France . He discovered jazz at the Conservatoire de Montbéliard  and fine-tuned his saxophone skills at the Conservatoire de Lyon, then at the Conservatoire N ational S upérieur de Paris, in the jazz and improvised music class.

Since 2007 he has taken part in  several projects of Paris -based collectives of innovative music like Coax and Umlaut .

Geoffroy’s style and writing oscillate between early 20th-century jazz, African-American free jazz of the 1960s, and the quest for ready-made, noise-based and original sounds. His way of playing is centered on a  laid-back  kind of energy, on listening and combining sounds with other musicians, on rhythmic editing of musical sequences and   on the repetition of trance-inducing motifs.

Geoffroy can be heard in eclectic ensembles, ranging from  traditional to experimental free jazz in BRIBES, BRIBES 4, Un Poco Loco, Umlaut Big Band and Flouxus.

Recipient of the Jazz Migration 2016 grant with Un Poco Loco, he has toured  extensively  thoughout France and Europe. In 2016, he  participate d in the recording of Umlaut Big Band ‘s Euro Swing vol.2 ,  which was awarded the “prix Coup de cœur Jazz” by the prestigious Académie Charles Cros .

In 2015, Geoffroy was one of the driving forced behind the creation of BRIBES 4, a project which was  augmented the following year by a light and scenograph y creation: BRIBES 4 “Licht”. These projects are produced by  ” Le Ton Vertical “, an association based in Franche – Comté , eastern France.

Geoffroy Gesser

Crédits image : Image credits: Jérôme Stünzi

La Dolce Vita

La Dolce Vita est un groupe de reprise de musique italienne des années 60. Cette musique est un plaidoyer contre l’insignifiance.

La Dolce Vita joue principalement les tubes des années 60 de Rita Pavone à Adriano Celentano en passant par Dalida, Little Tony, Mina,

La Dolce Vita est une cité intérieure. Nous entendons surtout dire que, malgré tout, la vie a une douceur bien à elle, profonde et indéniable.

Biographie :

La Dolce Vita a vu le jour au cœur de l’hiver 2018, comme une tentative d’échapper aux langueurs de l’hibernation.
Mais La Dolce Vita
a déjà une longue histoire faite de fantasmes et d’expériences avortées. Sa gestation commence lorsqu’à l’issue des douze coups qui viennent d’enterrer l’année 2014, Antoine et Sofia s’avouent mutuellement leur amour pour le yéyé italien et conçoivent le projet insensé de transmettre cet amour au monde entier.
Quelques dizaines de semaines plus tard, première répétition dans la cave de Geoffroy, que l’on a parvenu, on ne sait plus comment, à convaincre de la viabilité d’une esthétique fondée sur l’imitation des plus grands artistes de l’âge d’or de la variété italienne.
La première répétition est un succès. Trois morceaux mis en boîte, une entente digne de la Squadra azzurra de Roberto Baggio, des pâtes à l’arrabiata ; le fantasme prend corps.
Puis plus rien. La Dolce Vita, mort-née, rejoint le cortège des possibles exclus qui nourrissent la nostalgie ordinaire.
Trois ans plus tard, le miracle s’accomplit pourtant et la machine est relancée en quelques jours. Enrôlement quasi forcé d’un saxophoniste talentueux, retraite de trois jours dans la cave et sortie de résidence triomphale devant un public d’élus, qui pourront dire à leurs petits enfants qu’ils y étaient.
Depuis, La Dolce Vita poursuit son entreprise de prosélytisme bienveillant en se produisant dès qu’elle le peut, partout où cela est possible (bar, mariage, crèche, zénith).
Patty Pravo et Edoardo Vianello. Mais comme la bonne musique n’appartient pas aux années 60, nous nous autorisons à piocher dans d’autres époques : dans les années 50 avec Renato Carosone, Fred Buscaglione ou Domenico Modugno, dans les années 70 avec Svalutation de Celentano et même, prudemment, dans les années 80 avec Rino Gaetano.

Musiciens

Sofia Teillet, chant, clavier
Antoine Pinquier, chant, guitare
Yannick Benoît, sax, clavier
Raffaëlle Bloch, percussions
Nicolas Desse, guitare
Thomas Horeau, basse
Geoffroy Gesser, batterie

Musicians

Documents à télécharger

Download documents

Concerts passés

Previous Concerts

Geoffroy Gesser

Crédits image : Image credits: Bonnefrite

Umlaut Chamber Orchestra – Zodiac Suite

En 1945, Mary Lou Williams (1910-1981) terminait la composition de la Zodiac Suite. A chaque mouvement correspondait un portrait d’artiste associé à un signe astrologique. C’était un prétexte pour échapper à la rigidité des formes musicales pour lesquelles Williams avait jusqu’alors écrit et pour expérimenter avec les sonorités de la musique des compositeurs européens tels que Berg, Hindemith ou Schönberg.
Bien que la Suite ait été composée pour le piano, Williams entreprit de l’orchestrer pour orchestre de chambre. Fin 1945, l’unique représentation publique de l’oeuvre laissa la compositrice frustrée. En étudiant les manuscrits de Williams, il apparaît clairement que la musique qui fut jouée ce jour-là ne reflétait pas les intentions originales de la compositrice. Certains passages furent coupés, des mouvements entiers furent dépouillés de leur orchestration et interprétés au piano seul et de nombreuses erreurs ne furent pas corrigées, faute de temps et de moyens.
Pierre angulaire dans la vie artistique de Williams, cette œuvre n’a pourtant jamais fait l’objet, d’une interprétation nous permettant de l’entendre telle qu’initialement conçue. Après avoir travaillé plusieurs années sur les archives de Mary Lou Williams, publié l’album Mary’s Ideas (Umlaut Records 2021) et été nommé résident à la Villa Albertine en 2023, Pierre-Antoine Badaroux a décidé de s’attaquer à la version pour orchestre de chambre de la Zodiac Suite, dans son intégralité, dans une interprétation qui en souligne l’hétérogénéité et la richesse.

In 1945, Mary Lou Williams (1910-1981) completed the composition of the Zodiac Suite. Each movement corresponded to an artist’s portrait associated with an astrological sign. It was a pretext to escape the rigidity of the musical forms for which Williams had previously written, and to experiment with the sonorities of the music of European composers such as Berg, Hindemith or Schoenberg.
Although the Suite was composed for piano, Williams undertook to orchestrate it for chamber orchestra. Late in 1945, the public premiere left the composer frustrated,. A close look at Williams’ manuscripts clearly shows that the music that was performed that night does not reflect the composer’s original intentions. Movements had been stripped of their orchestration and performed as solo piano, entire sections had been cut, and multiple errors had not been corrected, due to a lack of time and resources.
A cornerstone of Williams’ artistic life, this legendary work has never been recorded in its original form. After working for several years on the Mary Lou Williams archives, publishing the album Mary’s Ideas (Umlaut Records 2021) and being selected as a Villa Albertine 2023 resident, Pierre-Antoine Badaroux decided to tackle the chamber orchestra version of the Zodiac Suite, in an interpretation that underlines its heterogeneity and its richness.

Musiciens

Direction Pierre-Antoine Badaroux
Avec Agathe Peyrat Chant, Chloé Tallet Flûte, Guillaume Retail Hautbois, Geoffroy Gesser Clarinette, et saxophone ténor, Pierre Fatus Basson, Brice Pichard Trompette, Harmonie Moreau Cor, Michaël Ballue Trombone, Stéphanie Padel, Florian Perret, Emilie Sauzeau, Raphaël Coqblin, Clémentine Bousquet, Clara Jaszcyszyn, Léo Ullman, Lucie Pierrard Violons, Elsa Seger, Valentine Garilli Altos, Myrtille Hetzel, Pablo Tognan Violoncelles, Matthieu Naulleau Piano, Sébastien Beliah Contrebasse, Antonin Gerbal Batterie
Musique Mary Lou Wiliams Zodiac Suite

Musicians

Geoffroy Gesser

Crédits image : Image credits: Simon Lambert

Bribes 4 “The Sky Is Crying”

Tout commence à la lecture de Blues et féminisme noir, d’Angela Davis. Geoffroy Gesser propose alors à Bribes 4, quartet de free jazz rock, de s’inspirer de blueswomen des années 20, Ma Rainey et Bessie Smith, et d’enregistrements de Billie Holiday des années 40, pour créer des compositions, arrangements et improvisations contemporaines. Des sources aux paroles émancipatrices et poétiques, et aux musiques à la fois mélancoliques et puissantes.
Ma Rainey et Bessie Smith font partie des toutes premières archives sonores du blues, qui précèdent les enregistrements de bluesmen, survenant sur le marché du disque après les années 1930. Leurs textes portent des revendications féministes, un combat mêlant égalité des «races» et des sexes, désir d’autonomie et de liberté sexuelle dont Billie Holiday porte l’héritage.
Il s’agira donc de choisir parmi les archives, pour constituer un fonds qui donnera lieu à des retranscriptions. Ce socle matrimonial formera la base de compositions, arrangements et improvisations aux influences nettement contemporaines (rock, noise, free jazz…). En oscillant entre sons acoustiques et électriques, la réinterprétation intégrera avec respect des bribes de compositions originales et revisitera la prosodie des textes, en conservant l’anglo-américain dont la rythmique et la mélodie intrinsèques nourrissent le processus créatif.
Redécouvrir et faire découvrir, dans une esthétique d’aujourd’hui, une musique dont l’engagement poétique et politique reste marqué par l’histoire.
Bribes 4 est un quartet explosif et excentrique qui peut jouer des compositions aux influences pop-rock (Robert Wyatt, Alasnoaxis…) comme de la musique noise et du free jazz (Ground Zero, Albert Ayler…)
The Sky is crying s’inscrit dans la continuité de la démarche artistique du quartet, et propose d’élaborer des morceaux improvisés et composés à partir de morceaux originaux.
La musique de Bribes 4, à l’écoute de la tradition du jazz et du blues, mêle sérieux et distanciation ironique, regard historique et invention ludique.

It all started with reading Blues and Black Feminism, by Angela Davis. Geoffroy Gesser then suggested to Bribes 4, a free jazz rock quartet, to draw inspiration from blueswomen from the 1920s, Ma Rainey and Bessie Smith, and from recordings of Billie Holiday from the 1940s, to create contemporary compositions, arrangements and improvisations. . Sources with emancipatory and poetic lyrics, and music that is both melancholic and powerful. Ma Rainey and Bessie Smith are part of the very first blues sound archives, which precede the recordings of bluesmen, appearing on the record market after the 1930s.

Their texts carry feminist demands, a fight combining equality of “races” and sexes, desire for autonomy and sexual freedom which Billie Holiday carries the legacy of. It will therefore be a question of choosing from among the archives, to constitute a fund which will give rise to transcriptions. This marital base will form the basis of compositions, arrangements and improvisations with clearly contemporary influences (rock, noise, free jazz, etc.). By oscillating between acoustic and electric sounds, the reinterpretation will respectfully integrate fragments of original compositions and revisit the prosody of the texts, retaining the Anglo-American whose intrinsic rhythm and melody nourish the creative process. Rediscover and introduce, in today’s aesthetics, a music whose poetic and political commitment remains marked by history.

Bribes 4 is an explosive and eccentric quartet that can play compositions with pop-rock influences (Robert Wyatt, Alasnoaxis…) as well as noise music and free jazz (Ground Zero, Albert Ayler…) The Sky is crying is a continuation of the artistic approach of the quartet, and proposes to develop pieces improvised and composed from original pieces. The music of Bribes 4, listening to the tradition of jazz and blues, combines seriousness and ironic distancing, historical insight and playful invention.

Musiciens

Geoffroy Gesser, saxophone ténor

Romain Clerc-Renaud, claviers

Linda Olàh, voix

Yann Joussein, batterie

Bribes 4 – The Sky Is Crying est soutenu par la DRAC Bourgogne-Franche-Comté, par le département du Doubs, Le Moloco, le Collectif Coax et le Centre Régional du Jazz Bourgogne Franche-Comté dans le dispositif d’aide au concerts en 2024.

Musicians

Documents à télécharger

Download documents

Geoffroy Gesser

Crédits image : Image credits: Simon Lambert

La Peuge En Mai

LA PEUGE en mai est né du désir de mettre en lien les luttes ouvrières du printemps 1968 et les recherches contemporaines de musiciens improvisateurs-compositeurs.

De cette intuition a surgi l’envie de recueillir le témoignage de mes grands parents, anciens ouvriers des usines Peugeot du pays de Montbéliard, sur les souvenirs de leurs conditions de travail et des luttes ouvrières de mai 68.

J’ai ensuite repris ce dispositif d’entretiens avec d’autres anciens ouvriers, militants ou responsables syndicaux, multipliant les rencontres et les échanges autour du printemps 68 et du centre Peugeot du pays de Montbéliard, et réunissant ainsi un matériau sonore qui formera le centre – à la fois documentaire et poétique – du travail musical.

Faire dialoguer des témoignages et musique improvisée permettra de faire émerger une matière sonore originale. Il s’agit donc de questionner les frontières entre l’écoute des sons et des mots, entre musique – écrite et improvisée – et documentaire radiophonique. Une aventure contemporaine reposant sur un travail de mémoire, pour réfléchir, partager et rêver avec le public.

Geoffroy Gesser

Sur scène, le matériau sonore issu de ces échanges vient rencontrer la musique du sextet. Les improvisations circulent entre jazz, noise et musique électronique pour une création qui frappe par sa force documentaire et poétique.

This project was born from the desire to link the workers’ struggles of spring 1968 in the Peugeot factories of Montbéliard (est of France) and the contemporary research of jazz musicians, improvisers-composers.

From this intuition came the desire to collect the testimony of my grandfather, former worker at Peugeot and activist in 1968.

I then took over this system of interviews with other former workers, activists or union leaders, multiplying the meetings and exchanges around the spring 68 and the Peugeot Center of the country of Montbéliard, and thus uniting a sound material that will form the centre -both documentary and poetic- of musical work.

Dialoguing testimonies and improvised music will allow to emerge an original sound material. It is therefore a question of questioning the boundaries between listening to sounds and words, between written and improvised music and radio documentary. A contemporary adventure based on a work of memory, to reflect, share and dream with the public.

Geoffroy Gesser, March 2018.

Musiciens

Geoffroy Gesser, conception, saxophone ténor

Simon Henocq, électronique

Prune Bécheau, violon

Aymeric Avice, trompette

Joel Grip, contrebasse

Francesco Pastacaldi, batterie

Cécile Laffon, montage des entretiens

Musicians

Geoffroy Gesser, conception, tenor sax

Simon Henocq, electronic

Prune Bécheau, violon

Aymeric Avice, trumpet

Joel Grip, contrebasse

Francesco Pastacaldi, drums

Cécile Laffon, editing

Presse

La Peuge En Mai : actes d’une création

Dans le pays de Montbéliard Sochaux, les ouvriers appellent les usines Peugeot “La Peuge”. La Peuge En Mai” est le titre d’une création que prépare le saxophoniste Geoffroy Gesser avec la compagnie Le Ton Vertical. Elle met en présence le jazz et la manière forte (avec mort d’hommes) dont il fut fait usage le 11 juin 1968 contre les ouvriers de chez Peugeot. Amené à eux par son grand-père maternel, délégué syndical, G. Gesser a entrepris de recueillir les récits de témoins directs de ce drame. Ils l’ont conduit aux films des Groupes Medvedkine de Besançon et Sochaux, et au témoignage précieux de Christian Corouge, même “s’il n’était pas là en 68′. ” Amené aussi à lire L’Etabli de Robert Linhart.

Assisté de Cécile Laffon (France Culture), G. Gesser opérera une sélection dans les enregistrements, puis une mise en forme appelée à se conjuguer à la musique. Celle-ci surviendra dans le dernier temps du processus de création.

Le saxophoniste va rassembler “des improvisateurs {qu’il} apprécie” particulièrement et qu’il côtoie dans les collectifs Coax et Umlaut : Aymeric Avice (trompettiste), Prune Bécheau (violon), Joel Grip (contrebasse), Francesco Pastacaldi (batterie). Une ressemblance avec “l’instrumentation du quintet d’Albert Ayler dont {il} aime la musique. On ne jouera pas la même chose; on est en {2019}.” L’électronique d’ailleurs, avec Simon Henocq, s’invitera dans le discours sonore.

Le travail va se poursuivre au cours de plusieurs résidences ponctuées d’actions culturelles qui provoqueront de premières rencontres avec des publics ; ainsi dans le quartier de Planoise à Besançon où La Peuge En Mai sera crée le 30 janvier 2020 à la Scène nationale.

Michel Pulh, magasine, Tempo n 70 avril-juin 2019

Discographie

Discography

Geoffroy Gesser

Crédits image : Image credits: Simon Lambert

Un Poco Loco

Un Poco Loco – Ornithologie

Pour cette nouvelle création, Un Poco Loco revient à ses premiers amours avec la musique de Charlie Parker. Les angles aigus, les ruptures abruptes et l’exubérante virtuosité du « Bird » apparaît le terrain de jeu idéal pour un nouvel opus.

Il s’agit pour le trio de continuer à développer le langage unique qui a su séduire son public lors les deux précédentes créations Un Poco Loco et Feelin’ Pretty : un travail d’orfèvre sur l’orchestration et la narration, une complicité rare dans l’improvisation, des thèmes soigneusement choisis et abordés d’un angle de vue inattendu ; enfin une musique jouée avec sincérité et simplicité.

Charlie Parker lui-même jouait un intriguant jeu de cache-cache avec le répertoire des standards jazz au travers d’une réécriture savamment intriquée dans son langage improvisé. Un Poco Loco relève le défi d’une nouvelle relecture des compositions de Bird, mais aussi de ses solos mythiques qui résonnent toujours dans nos oreilles, se grisant des envolées du maitre, décortiquant son vocabulaire, dynamitant les tempos déjà bouillonnants des inventeurs du be-bop.

Loin d’un hommage aux accents de nostalgie, nos trois improvisateurs vous invitent plutôt à entendre leur réappropriation créative et actuelle d’une musique qui les a toujours passionné, souhaitant ainsi en raviver la folie furieuse.

Avec le soutien de l’Adami et de la DRAC Nouvelle-Aquitaine

 

Created in 2014 and winner of the Jazz Migration program in 2016, the band has already recorded one album and played more than 50 concerts. This year, Un Poco Loco seize a mythical monument of American culture in order to elaborate a refined work of sound and dramaturgy, mixing the traditionnal vocabulary of jazz with the musical language of contemporary musicians.

For this new record, Fellin’ Pretty, the trio decided to tackle a monument of American culture : West Side Story. Leronard Bernstein’s unforgettable standards are first stripped naked and then dressed up in new fancy clothes. An unexpected interpretation of extrapolations, glimpses and playing hide-and-seek with the original score of this great musical, through personal arrangements and original compositions

Tony, Mari, the Jets and the Sharks are gently hustled, and the magnificient score becomes a preamble to the improvisers’s wildest games.

Musiciens

Fidel Fourneyron – trombone

Geoffroy Gesser – saxophone ténor et clarinette

Sébastien Beliah – contrebasse

Musicians

Fidel Fourneyron – trombone

Geoffroy Gesser – tenor saxophone et clarinet

Sébastien Beliah – double bass

Concerts passés

Previous Concerts

21/10/2017

05/05/2017

Discographie

Discography

Geoffroy Gesser

Crédits image : Image credits: Raffaëlle Bloch / Flora Moscovici

Flouxus

À une voyelle près, on devine que le quartette fait référence au courant esthétique né des influences croisées de Marcel Duchamp et John Cage, et immortalisé par l’épisode du lièvre mort de Joseph Beuys. En fait, il s’agit bien d’une conception transgressive de l’Art (art musical en l’occurrence), mais ici la transgression magnifie le matériau revendiqué (sur une plage un blues fameux de Robert Johnson), et plus largement prend son envol sur des éléments formels du blues jusqu’à aborder des espaces, insoupçonnés, de liberté. Ce qui se joue ici renvoie autant au quartette d’Ornette Coleman, aux groupes de Don Cherry dans les années 60 ou aux envolées (sans intention d’atterrir) d’Albert Ayler, qu’à l’hyper-expressivité des sources afro-américaines.

Xavier Prévost

 

Flouxus is a group of 4 instrumentalists looking for something unexpected on the roads of blues and rock’n roll. They do not hesitate to change lanes or to gear towards protean landscapes. Their eccentric and turbulent music is ordered by playful games, shifts of speeds and clusters of sounds.

Flouxus’ new creation “Kind Of The Blues” was born from the desire to create a new repertoire inspired by the American black blues of the early twentieth century.

 

Musiciens

Geoffroy Gesser, saxophone ténor, clarinette basse

Quentin Ghomari, trompette

Jean-François Riffaud, guitare électrique

André Pasquet, batterie

 

Musicians

Geoffroy Gesser, tenor saxophone and bass clarinet

Quentin Ghomari, trumpet

Jean-François Riffaud, electric guitar

André Pasquet, drums

Presse

 

EXTRAITS DE CHRONIQUES DE L’ALBUM

“Jouissif, et en tant que tel hautement recommandable.”

Xavier Prévost

“Album iconoclaste qui brasse avec fougue le jazz hurlant, un vieux blues et du rock râpeux.”
Thierry Giard

“C’est presque sérieux. C’est bon. C’est beau et c’est pas droit.”
Guillaume Malvoisin

 

Documents à télécharger

Download documents

Discographie

Discography

Geoffroy Gesser

Umlaut Big Band

Fondé en 2011, l’orchestre de 14 virtuoses poursuit inlassablement, sous la direction de Pierre-Antoine Badaroux, un travail qui vise à mettre en avant les arrangeurs de la musique pour Big Band.

DU RÉPERTOIRE HISTORIQUE

Depuis sa création, le groupe s’est principalement concentré sur le jazz des années 1920-1940, à travers la musique de Don Redman, Fletcher Henderson, Duke Ellington, Benny Carter et d’autres, mais aussi des musiciens européens. Il a développé un répertoire de plus de 200 morceaux et sortis 4 albums en 6 ans.

A l’instar de la démarche des orchestres de musique ancienne, la recherche historique effectuée à partir de partitions rares et d’enregistrements, a pour fondement l’intime conviction que les arrangeurs, rarement mis avant dans l’histoire du jazz, sont des créateurs qui sans cesse inventent de nouvelles formes.

Dans son interprétation, le groupe privilégie l’acoustique et les atmosphères chaleureuses et festives, aussi bien dans des salles de concerts que sur des places de villages.

À LA CRÉATION CONTEMPORAINE

Également très actifs sur la scène européenne des musiques improvisées et jazz, les musiciens ont souhaité élargir le répertoire de l’ensemble par une série de commandes à des compositeurs contemporains ayant un rapport intime avec le jazz.

Ainsi depuis 2016, le Umlaut Big Band a créé de nouvelles œuvres, d’abord écrites par des membres de l’orchestre (Pierre-Antoine Badaroux, Antonin Gerbal, Pierre Borel), puis par des compositeurs invités (Alexander Von Schlippenbach, Jean-Luc Guionnet, Axel Dörner, Bertrand Denzler et Joel Grip).

Trop rarement abordé par les compositeurs actuels, le format du Big Band se prête idéalement à des explorations sonores riches, dialogue entre une longue tradition liée au jazz et les formes d’invention contemporaines.

Mary’s Ideas création 2021-22

Après un travail sur Don Redman, le Umlaut Big Band poursuit sa série de portraits des compositeurs-arrangeurs de l’histoire du jazz en s’intéressant à l’oeuvre de Mary Lou Williams (1910-1981).

+ d’infos

Founded in 2011, the orchestra of 14 virtuosos, under the direction of Pierre-Antoine Badaroux, relentlessly pursues a work that aims to highlight the arrangers of music for big band.

FROM HISTORICAL REPERTOIRE

Since its creation, the band has been mainly focusing on the jazz from the 20’s to the 40’s, through the music of Don Redman, Fletcher Henderson, Duke Ellington, Benny Carter and others, as well as European musicians. The band has developed a repertory of over 200 tracks and released 4 records in 6 years.

In the manner of the orchestras of early music, the historical research carried out from rare scores and recordings, is based on the intimate conviction that the arrangers, oft-overlooked in the history of jazz, are creators who never stop inventing new forms.

In its performances, the band favors the acoustic as well as a warm and festive atmosphere, whether they are playing in a concert hall or on a village party: music is for all.

TO CONTEMPORARY CREATION

Also very active on the European stage of improvised musics and jazz, the musicians wanted to widen the band’s repertory with a series of commissions to contemporary composers who maintain an intimate relation with jazz.

And so since 2016, the Umlaut Big Band has created new pieces, first written by members of the orchestra (Pierre-Antoine Badaroux, Antonin Gerbal, Pierre Borel), then by invited composers (Alexander Von Schlippenbach, Jean-Luc Guionnet, Axel Dörner, Bertrand Denzler and Joel Grip).

Too rarely tackled by composers in our days, the form of the big band is ideal for rich sound explorations, and starting a dialogue between a long tradition linked to jazz and the forms of contemporary inventions: music beyong genre.

Mary’s Ideas – new repertoire 2021-22

Mary Lou Williams (1910-1981) is a pianist, composer and arranger. Pianist on stage and arranger in the shadows for Andy Kirk’s orchestra from the 1930s on, she aroused the curiosity of the public, because there were very few female instrumentalists in jazz. In the 1940s, she became the mentor of Thelonious Monk, Bud Powell and Dizzy Gillespie. During this period, she wrote for Duke Ellington and Benny Goodman, and collaborated with Cecil Taylor and Buster Williams in the 1970s. When she died in 1981, she left unfinished an ambitious suite relating the history of jazz.​

more infos

Musiciens

Pierre-Antoine Badaroux – direction, saxophone alto

Antonin Tri-Hoang, saxophone alto et clarinette

Benjamin Dousteyssier – saxophone baryton et alto

Geoffroy Gesser – saxophone ténor et clarinette

Pierre Borel – saxophone ténor et clarinette

Pauline Leblond, trompette

Brices Pichard, trompette

Emil Strandberg, trompette

Fidel Fourneyron, trombone

Mickaël Ballue, trombone

Sébastien Beliah, contrebasse

Romain Vuillemin, guitare

Mathieu Naulleau, piano

Antonin Gerbal, batterie

 

Musicians

Pierre-Antoine Badaroux – direction, alto saxophone

Antonin Tri-Hoang, alto saxophone & clarinet

Benjamin Dousteyssier – baryton & alto saxophone

Geoffroy Gesser – tenor saxophone & clarinet

Pierre Borel – tenor saxophone & clarinet

Pauline Leblond, trumpet

Brices Pichard, trumpet

Emil Strandberg, trumpet

Fidel Fourneyron, trombone

Mickaël Ballue, trombone

Sébastien Beliah, doublebass

Romain Vuillemin, guitar

Mathieu Naulleau, piano

Antonin Gerbal, drums

Presse

« Si la démarche musicologique est des plus sérieuses, elle est transcendée par l’irrésistible fièvre de danser que ce big band s’applique à communiquer »

– Les Inrockuptbiles

 

Concerts passés

Previous Concerts

04/07/2024

02/08/2019

29/07/2018

27/07/2018

30/03/2018

Geoffroy Gesser

Crédits image : Image credits: Grégoire Perrier

Bribes 4

Romain Clerc-Renaud (claviers) et Geoffroy Gesser (saxophone) ont décidé de muscler leur jeu en recrutant la voix séraphique d’Isabel Sörling et la batterie apocalyptique de Yann Joussein. (…) Leur musique gagne encore en nuances et en liberté(s). Il n’y a plus seulement du Jimmy Giuffre ou du Benoit Delbecq chez eux. On y trouve des éclats d’Alas No Axis («Josie»), des accents de Portishead («Time To Leave») ou des virées digne de 2001 L’Odyssée de l’Espace («Human»). En glissant de Bribes à Bribes 4, le duo est passé du court au moyen métrage : tout est plus grand, plus fort, plus haut.
Mathieu Durant, Jazz News, 2016

Temperatures, 2020, Coax Records

Temperatures est le second album du quartet excentrique et explosif Bribes 4. Après avoir présenté, dans son premier album éponyme, une musique qui concilie des compositions aux influences pop-rock comme Robert Wyatt ou Alasnoaxis et la musique noise et le free jazz (Ground Zero, Albert Ayler). Bribes 4 se jette dans le vide et accouche d’une musique libre et instinctive. Enregistré lors d’une répétition sans prétendre à en faire un album, Bribes 4 n’a pas résisté l’envie de partager l’énergie positive et spontanée qui se dégage de cette session.

en savoir plus

Création 2022 : The Sky Is Crying

Bribes 4 décide de s’inspirer de blueswomen des années 20, Ma Rainey et Bessie Smith, et d’enregistrements de Billie Holiday des années 40, pour créer des compositions, arrangements et improvisations contemporaines. en savoir plus

 

Saxophonist Geoffroy Gesser and pianist Romain Clerc-Renaud open up their BRIBES duo to singer Isabel Sörling and drummer Yann Joussein. The music of BRIBES 4 is a great epic of short pieces tinged with insubordinate, sometimes aerial colors. The four musicians like toying with sounds that clash, entangling them to achieve  uncanny  results, both mystical or eccentric. Words — sung or spoken— conjure up landscape s of veil ed impressions, through which a wise kind of folly manages to bloom.

Musiciens

Geoffroy Gesser, saxophone ténor

Romain Clerc-Renaud, piano, claviers

Isabel Sörling, voix

Yann Joussein, batterie, électronique

Musicians

Geoffroy Gesser, tenor saxophone

Romain Clerc-Renaud, piano & keyboards

Isabel Sörling, voice

Yann Joussein, drums & electronics

Presse

“Bribes 4 ne craignent jamais d’être à contre-courant, leurs voix contradictoires constituant une musique homogène aussi héroïque que révoltée.”

Jean Jacques Birgé, Drame.org

 “[la musique de Bribes 4] garde étonnamment une certaine sensualité éthérée qui flotte dans la pénombre inquiétante d’une musique lancinante capable d’exploser à chaque instant.”

Franpi Barriaux, Citizen Jazz

“En glissant de Bribes à Bribes 4, le duo est passé du court au moyen métrage : tout est plus grand, plus fort, plus haut.”

Mathieu Durand, Jazz News

“Bribes 4 c’est un peu un creuset dans lequel on peut toujours trouver des choses neuves”

Clément Lebrun, France Musique

Romain Clerc-Renaud and Geoffroy Gesser parlent de BRIBES 4 dans l’émission Le Cri du Patchwork :

Press

“Bribes 4 never fear to be out of tune, their contradictory voices constituting a homogeneous music as heroic as revolted.”
Jean Jacques Birgé, Drame.org

“[The music of Bribes 4] surprisingly preserves a certain ethereal sensuality that floats in the disturbing twilight of a throbbing music capable of exploding at every moment.”
Franpi Barriaux, Citizen Jazz

“By sliding from Bribes to Bribes 4, the duo went from the short to the medium length: everything is bigger, stronger, higher.”
Mathieu Durand, Jazz News

Romain Clerc-Renaud and Geoffroy Gesser talk about BRIBES 4 in the show Le Cri du Patchwork on:

Documents à télécharger

Download documents

Discographie

Discography

Concerts à venir

Upcoming Concerts

Filtrer par année : Filter by year:

Concerts passés

Previous Concerts

Filtrer par année : Filter by year:

19/10/2012

Bribes Duo

Ackenbush, Malakoff

13/07/2013

Bribes Duo

Studio Juillaguet

22/05/2014

Bribes Duo

Studio de l’Ermitage, Festival Coax

06/06/2014

Bribes Duo

Théâtre Berthelot, Montreuil

06/06/2014

Bribes Duo

Les Temps Du Corps, Atelier Tampon, Paris

29/11/2014

Bribes Duo

La Fraternelle, Saint-Claude

16/04/2015

Bribes 4

Festival Impétus, Montbéliard

13/10/2015

Bribes 4

Studio de l’Ermitage, Paris

07/11/2015

Bribes 4

La Fraternelle, Saint-Claude

18/01/2016

Bribes 4

Scène Nationale de Besançon

09/08/2016

Bribes 4

Festival Mens Alors, Mens

07/10/2016

Bribes 4

La Dynamo, Pantin

27/01/2017

Bribes 4 "Licht"

Le Silex, Auxerre

10/02/2017

Bribes 4 "Licht"

Coax Party, Le Moloco, Audincourt

11/02/2017

Bribes 4 "Licht"

La Fraternelle, Saint Claude

10/03/2017

Un Poco Loco

Théâtre des Cornouaille, Quimper

25/03/2017

Un Poco Loco

Montvert, Scènes Croisées de Lozère

02/04/2017

Un Poco Loco

Les Détours de Babel, Grenoble

11/04/2017

Bribes 4

Gigantonium, La Marbrerie, Montreuil

03/05/2017

Umlaut Big Band

Les 2 scènes Besançon

05/05/2017

16/06/2017

Umlaut Big Band

Eglise Saint Merry, Paris

23/06/2017

Cumbia Series

Bar le 34 rue Léon, Paris 18

06/08/2017

Umlaut Big Band

Moulin de la Doue, Abbévillers (25)

14/10/2017

21/10/2017

09/11/2017

w/ Coax Collective

Coax Festival, Eglise St Merry, Paris

25/11/2017

Un Poco Loco

Rancagua, Festival Toccata, Chili

26/11/2017

Un Poco Loco

Pichelimu,Festival Toccata, Chili

30/11/2017

Un Poco Loco

Patio Bellavista, Festival ChilEuropa, Santiago, Chili

02/12/2017

Un Poco Loco

Cerro Navia, Casa de la Cultura, Festival ChilEuropa, Chili

09/12/2017

Flouxus

La culture avec un Gros “Q”, Lavoir Moderne, Paris 18

24/03/2018

06/04/2018

Un Poco Loco

Smac 07, Viviers

19/04/2018

Umlaut Big Band

Lavoir Moderne Parisien

27/07/2018

29/07/2019

Umlaut Big Band

Aspremont, Hautes Alpes

31/07/2019

Umlaut Big Band

Le Couvent, Marseille

02/08/2019

Umlaut Big Band

Pisieu, Isère

04/08/2019

Umlaut Big Band

La Guinguette de Tours-sur-Loir

05/08/2019

Umlaut Big Band

Lerné, Indre-et-Loire

06/08/2019

Umlaut Big Band

Guéméné-Penfao, Loire-Atlantique

29/09/2019

Un Poco Loco

Abbaye d’Arthous, Landes

31/01/2020

La Peuge En Mai

La Dynamo de Banlieues Bleues

11/03/2021

La Peuge En Mai

Collège Proudhon, Besançon

12/03/2021

La Peuge En Mai

Collège René Cassin, Baume-Les-Dames

18/12/2021

Flouxus

Shakirail, Paris SORTIE DE DISQUE

23/01/2022

Umlaut Big Band

Théâtre de l’Aquarium, Paris

29/01/2022

Un Poco Loco

Hop’n Jazz, Port Louis

01/10/2023

Umlaut Big Band

Bal Aérien, Montreuil

12/10/2023

Désastre

Le Sample, Bagnolet

13/07/2024

La Dolce Vita

Place du village, Eymoutiers

10/08/2024

Umlaut Big Band

Un été à Bourges

Discographie

Discography

Geoffroy Gesser

La Peuge En Mai

La Peuge En Mai

Coax Records

2022

GEOFFROY GESSER saxophone ténor

SIMON HENOCQ électronique

PRUNE BECHEAU violon

AYMERIC AVICE trompette

JOEL GRIP contrebasse

FRANCESCO PASTACALDI batterie

CECILE LAFFON montage des entretiens

 

Guilhem Angot, prise de son, mixage

Hervé De Kéroullas, mastering

Guy Fournier, photographies

Raffaëlle Bloch, graphisme

enregistré le 31 janvier 2020 à la Dynamo de Banlieues Bleues à Pantin

Acheter en ligne Buy Online
Geoffroy Gesser

Kind Of The Blues

Flouxus

Gigantonium

2021

 

enregistré en concert le 9 décembre 2017 au Lavoir Moderne Parisien et le 24 mai 2018 à la Dynamo de Banlieues Bleues

André Pasquet, batterie
Geoffroy Gesser, saxophone et clarinette basse
Jean-François Riffaud, guitare
Quentin Ghomari, trompette

Prise de son : Richard Comte, William Lopez
Montage : Geoffroy Gesser
Mixage : Jean-François Riffaud, Geoffroy Gesser
Mastering : Pierre Favrez
Graphisme : Raffaëlle Bloch

album disponible le 15 décembre 2021 en numérique sur https://gigantonium.bandcamp.com/

Acheter en ligne Buy Online

Recorded January 23-27, 2021, at Philharmonie de Paris, France and mixed by Baptiste Chouquet /B media, assisted by Jean Viardo, Francesco Parolo
Mastering: Benjamin Joubert
Artwork and graphic design: Bonnefrite
Produced by Nawel Benziane and Pierre-Antoine Badaroux
Coproduced by Philharmonie de Paris, la vie brève – Théâtre de l’Aquarium, Umlaut Records, with support from Mary Lou Williams Foundation, Inc.

Recorded January 23-27, 2021, at Philharmonie de Paris, France and mixed by Baptiste Chouquet /B media, assisted by Jean Viardo, Francesco Parolo
Mastering: Benjamin Joubert
Artwork and graphic design: Bonnefrite
Produced by Nawel Benziane and Pierre-Antoine Badaroux
Coproduced by Philharmonie de Paris, la vie brève – Théâtre de l’Aquarium, Umlaut Records, with support from Mary Lou Williams Foundation, Inc.

Acheter en ligne Buy Online
Geoffroy Gesser

Temperatures

Bribes 4

Coax records

2020

Geoffroy Gesser – saxophone

Romain Clerc-Renaud – claviers

Isabel Sörling – voix

Yann Joussein – batterie

Geoffroy Gesser – prise de son

Guilhem Angot – mixage, mastering

Raffaëlle Bloch – graphisme

enregistré en février 2018 au conservatoire de Montreuil

 

Acheter en ligne Buy Online

Fidel Fourneyron : trombone, arrangements
Geoffroy Gesser : saxophone, clarinet, arrangements
Sébastien Beliah : double bass, arrangements

Recording : Erwan Boulay – Studio B Tap de Poitiers, May 2019
Mix and mastering : Erwan Boulay – Studio Libretto, October 2019

Il s’agit pour le trio de continuer à développer le langage unique qui a su séduire son public lors les deux précédentes créations Un Poco Loco et Feelin’ Pretty : un travail d’orfèvre sur l’orchestration et la narration, une complicité rare dans l’improvisation, des thèmes soigneusement choisis et abordés d’un angle de vue inattendu ; enfin une musique jouée avec sincérité et simplicité.

Charlie Parker lui-même jouait un intriguant jeu de cache-cache avec le répertoire des standards jazz au travers d’une réécriture savamment intriquée dans son langage improvisé. Un Poco Loco relève le défi d’une nouvelle relecture des compositions de Bird, mais aussi de ses solos mythiques qui résonnent toujours dans nos oreilles, se grisant des envolées du maitre, décortiquant son vocabulaire, dynamitant les tempos déjà bouillonnants des inventeurs du be-bop.

Loin d’un hommage aux accents de nostalgie, nos trois improvisateurs vous invitent plutôt à entendre leur réappropriation créative et actuelle d’une musique qui les a toujours passionné, souhaitant ainsi en raviver la folie furieuse.

Fidel Fourneyron : trombone, arrangements
Geoffroy Gesser : saxophone, clarinet, arrangements
Sébastien Beliah : double bass, arrangements

Recording : Erwan Boulay – Studio B Tap de Poitiers, May 2019
Mix and mastering : Erwan Boulay – Studio Libretto, October 2019

In Ornithologie, the compositions of the Bird become a legacy for the trio : the one of the legendary solos of Parker, their melodic evidence, their eternally modern swing. But more than a legacy, the master of bebop’s repertory is the playground of countless occasions of reinventing these themes, whose possibilities hadn’t yet been exhausted. In the manner of boppers, Un Poco Loco takes a great pleasure, intensely and musically liberating, in redirecting these musics towards an infinity of other paths. The ones that emerge at each detour of the Bird’s repertory in this ornithology that can’t be summed up in words.

Acheter en ligne Buy Online
Geoffroy Gesser

The King Of Bungle Bar

Umlaut Big Band

Umlaut Records

2018

ARRANGEMENTS : Don Redman

TRANSCRIPTIONS : Pierre-Antoine Badaroux, sauf 18 par Benjamin Dousteyssier

RECHERCHE : Pierre-Antoine Badaroux assisté d’Alix Tucou

Enregistré en public au Lavoir Moderne Parisien 19-21.4.18

Enregistrement, mixage et mastering : Augustin Müller

Textes : Pierre-Antoine Badaroux

Illustration : Sven -Åke Johansson

Graphisme : Dominique Hamot

Co-production : Umlaut Records et Umlaut Big Band

Coordination : Nawel Benziane

Avec le soutien de l’ADAMI

ARRANGEMENTS : Don Redman

TRANSCRIPTIONS : Pierre-Antoine Badaroux, except 18 by Benjamin Dousteyssier

RESEARCH : Pierre-Antoine Badaroux assisted by Alix Tucou

Recorded live at Lavoir Moderne Parisien

on April 19-21, 2018, in Paris, France

Recorded, mixed and mastered by Augustin Müller

Texts by Pierre-Antoine Badaroux

Artwork by Sven -Åke Joha nsson

Design by Dominique Hamot

Production by Nawel Benziane

Supported by ADAMI

Acheter en ligne Buy Online
Geoffroy Gesser

Feelin’ Pretty

Un Poco Loco

Umlaut Records

2017

Enregistré en septembre 2016 au Théâtre des 4 Saisons à Gradignan par Augustin Muller.

Mixage et mastering : Augustin Muller

Graphisme : Raffaëlle Bloch

Enregistré en septembre 2016 au Théâtre des 4 Saisons à Gradignan par Augustin Muller.

Mixage et mastering : Augustin Muller

Graphisme : Raffaëlle Bloch

Acheter en ligne Buy Online

enregistré en novembre 2015 à La Fraternelle de Saint Claude par Augustin Muller

Master : Simon Henocq

Graphisme fait à partir des archives de Saint Claude : Raffaëlle Bloch

 

Recorded in november 2015 at La Fraternelle Saint Claude by AUgustin Muller

Mastering : Simon Henocq

Design : Raffaëlle Bloch

Acheter en ligne Buy Online
Geoffroy Gesser

Euro Swing Vol. 2

Umlaut Big Band

Umlaut Records

2016

Les américains en Europe, 1926-1940

Enregistré du 23 au 27 février 2015 à Le Luisant, Germigny-L’Exempt

Mixage et mastering : Ken Yoshida

Conception graphique : Sven-Ake Johansson et Dominique Hamot

Recorded from 23rd to 27th februar 2015 at Le Luisant, Germigny-L’Exempt

Mix et mastering : Ken Yoshida

Graphique conception : Sven-Ake Johansson et Dominique Hamot

Acheter en ligne Buy Online
Geoffroy Gesser

Euro Swing vol.1

Umlaut Big Band

Umlaut Records

2015

L’émergence du Jazz européen, 1926-1940

Enregistré du 23 au 27 février 2015 à Le Luisant, Germigny-L’Exempt

Mixage et mastering : Ken Yoshida

Conception graphique : Sven-Ake Johansson et Dominique Hamot

Recorded from 23rd to 27th february at Le Luisant, Germigny-L’Exempt

Mix et mastering : Ken Yoshida

Graphic conception : Sven-Ake Johansson et Dominique Hamot

Acheter en ligne Buy Online

Enregistré le 29 et 30 mars 2014 à Germigny l’Exempt par Geoffroy Gesser

Mixage et mastering : Augustin Muller

Graphisme : Raffaëlle Bloch, d’après “Un fou” de Reichlich

Recorded in mars 2014 in Germigny l’Exempt by Geoffroy Gesser

Mixing et mastering : Augustin Muller

Design : Raffaëlle Bloch, on”Un fou” Max Reichlich

Acheter en ligne Buy Online

Enregistré en juillet 2013 au studio Juillaguet par Ananda Cherer

Mixé et masterisé par Simon Henocq

 

Recorded by Ananda Cherer in July 2013 at Studio Juillaguet

Mixed et mastered by Simon Henocq

Acheter en ligne Buy Online
Geoffroy Gesser

Nelson’s Jacquet

Umlaut Big Band

Umlaut Records

2013

Pierre-Antoine Badaroux : alto saxophone, musical direction
Antonin Tri-Hoang : clarinet & alto sax
Geoffroy Gesser, Pierre Borel : tenor sax & clarinet
Benjamin Dousteyssier : baritone & alto sax
Brice Pichard, Louis Laurain, Emil Strandberg : trumpet
Fidel Fourneyron, Bastien Ballaz : trombone
Bruno Ruder : piano
Benoît Convert : guitar
Sébastien Beliah, Joel Grip : double-bass
Antonin Gerbal : drums

Coffret de 4 vynils

UMEP-01 – Umlaut Big Band plays Gene Gifford

UMEP-02 – Umlaut Big Band plays John Nesbitt & Will Hudson

UMEP-03 – Umlaut Big Band plays Mary Lou Williams

UMEP-04 – Umlaut Big Band plays Benny Carter

Pierre-Antoine Badaroux : alto saxophone, musical direction
Antonin Tri-Hoang : clarinet & alto sax
Geoffroy Gesser, Pierre Borel : tenor sax & clarinet
Benjamin Dousteyssier : baritone & alto sax
Brice Pichard, Louis Laurain, Emil Strandberg : trumpet
Fidel Fourneyron, Bastien Ballaz : trombone
Bruno Ruder : piano
Benoît Convert : guitar
Sébastien Beliah, Joel Grip : double-bass
Antonin Gerbal : drums

Box set of 4 vynils :

UMEP-01 – Umlaut Big Band plays Gene Gifford

UMEP-02 – Umlaut Big Band plays John Nesbitt & Will Hudson

UMEP-03 – Umlaut Big Band plays Mary Lou Williams

UMEP-04 – Umlaut Big Band plays Benny Carter

Acheter en ligne Buy Online
Geoffroy Gesser

Coax Chante Noël

Coax Records

2012

Direction artistique et arrangements par Yann Joussein
(sauf 5 et 8 : Eve Risser)

Enregistré du 5 au 10 septembre 2011 et mixé par Lucie Laricq
Masterisé par Simon Henocq

Avec : Jean Dousteyssier, Benjamin Dousteyssier, Fanny Lasfargues, Benjamin Flament, Eve Risser, Julien Loutellier, Antoine Viard, Thomas De Pourquery, Julien Desprez, Émilie Lesbros, Antonin Rayon, Fidel Fourneyron, Romain Clerc Renaud, Raphaëlle Rinaudo, Richard Comte, Sylvaine Hélary, Simon Henocq, Michael Joussein, Yann Joussein, Jean Brice Godet, Geoffroy Gesser, Illya Amar, Jocelyn Mienniel, Xuan Lindenmeyer, Jean François Riffaud, Hugues Mayot, Lucie Laricq, Yoann Durant, Stéphan Caracci, Antonin Tri Hoang.

Artistic direction and arrangements by Yann Joussein
(5 et 8 : Eve Risser)

Recorded and mixed from september 5th to 10th 2011 by Lucie Laricq
Masterised by Simon Henocq

With : Jean Dousteyssier, Benjamin Dousteyssier, Fanny Lasfargues, Benjamin Flament, Eve Risser, Julien Loutellier, Antoine Viard, Thomas De Pourquery, Julien Desprez, Émilie Lesbros, Antonin Rayon, Fidel Fourneyron, Romain Clerc Renaud, Raphaëlle Rinaudo, Richard Comte, Sylvaine Hélary, Simon Henocq, Michael Joussein, Yann Joussein, Jean Brice Godet, Geoffroy Gesser, Illya Amar, Jocelyn Mienniel, Xuan Lindenmeyer, Jean François Riffaud, Hugues Mayot, Lucie Laricq, Yoann Durant, Stéphan Caracci, Antonin Tri Hoang.

Acheter en ligne Buy Online